캐나다
일반 분류

미국애들이 잘못만든 단어2

작성자 정보

  • 단풍쇼 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

  • 90 조회
  • 19 댓글

본문

콤부차

도 있었네.....

보바도 그렇고 콤부차도 그렇고 최근 동양쪽 문물 들어오면서 잘못된 이름 쓰는게 종종 생기는듯.

근데 아직 한국어 관련된건 못찾겠는거 보니까 아직 K국뽕 차기는 좀 힘든듯?

관련자료

댓글 19

전기님의 댓글

  • 전기
  • 작성일
솔찍히 근본 따질꺼면 영국이랑 다른 영어는 다 디져야됨. 언젠가 셀폰을 한국에선 핸드폰이라고 한다고 이야기했는대 핸드폰이 더 make a sense 하다고 한 놈이 생각나내. 언어라는게 다 그런거지 뭐

Edmin님의 댓글

  • Edmin
  • 작성일
핸드폰은 너무 부끄러움.. 3년 전에 몰에서 한국 아저씨가 virgin에서 핸드폰 핸드폰 그러고 있었는데 hand phone이면 좀 나은데 hand porn hand porn이러고 있었음

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
ㅋㅋㅋㅋㅋ 이건 진짜 웃기네

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
Chai tea latte!!!!!! 차차우유 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
아니 왜 아까부터 열심히 이런것만 찾아옴. 이미 있는단어를 가져오면서 뜻 잘못갖다붙인거 말고 미국인들이 창조해낸 다른언어 단어는 없음? 예를들면 미국인들이 창조해낸 기존에 없는 프랑스어인데 정작 프랑스에선 안쓰이는거. 한국의 untact나 skinship이 대표적인 예잖아

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
Chai tea latte 이사람아

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
인도인은 chai tea란 말 안써

단풍쇼님의 댓글

  • 단풍쇼
  • 작성일
그거는 그냥 영어처럼 전세계적으로 널리 쓰이는 언어랑 아닌 언어 차이 아님

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
아나 이해 개못하네 chai라는 단어 자체는 있잖아 인도단어중에... 거기에 뜻을 잘못 이해해서 티랑 사용하는거고. 미국인이 인도말에 앖는 깔랑쌀롱 이라는 단어를 만들고 "암튼 이건 인도말임" 하는게 아니잖아

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
한국은 전혀 존재하지 않았던 untact라는 괴상한 단어를 만들고 암튼 이건 영어임 이러면서 영단어처럼 쓰는거고.

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
아니 얘네는 차이티가 인도음료라 생각하는 애들도 많아 한국인들도 스킨십 언택트 잘못된 말인거 아는 사람도 많고

단풍쇼님의 댓글

  • 단풍쇼
  • 작성일
영어 쓰는 애들이 한국어나 힌디어를 창조할일은 거의 없고 반대의 경우는 많으니까 그런것 뿐 아니냐? 단어 뜯 지좆대로 쓰는건 상관없지만 단어를 이상하게 조합해서 새 단어 만드는건 안된다고 하기에는 애초에 그럴 일이 별로 없는 경운데...

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
아니 인도음료라 생각하는 애들이 많은지 아닌지 상관없이 chai라는 단어자체는 미국인들이 창조해낸 인도어가 아니라 인도어에 이미있는걸 이상하게 쓰는거라고... Untact이런건 원래 있는 영단어인데 뜻을 잘못가져온게 아니라 처음부터 한국인이 창조해낸 영어단어고

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
내가 미개하다고 말하는 이유는, 창조해내는거 자체는 그럴수 있는데 그러면 그걸 한국어 단어로서 써야지 그걸 영어단어인것마냥 씀. 한국신문의 영어판 꼴 한번 봐봐라 contactless 라고 안해놓고 untact 이러고있음 ㅋㅋㅋ

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
애초에 라틴어계열 언어 사용자가 아니니 이해도가 떨어지고 그러니 그런 이상한 단어가 나오는건데 비접촉 이란 단어 놔두고 굳이 온나라 언론부터 정부까지 영어단어, 그것도 심지어 원래 없는 근본없는 영어단어로 굳이 쓰는 그 행태가 난 영어사대주의로밖에 안보임.

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
더웃긴건 그걸 또 우기는거임. 누가 컨텍스리스가 맞는단어인데... 라고 댓글다니까 아 그건 뉘앙스가 안살고 언택트가 딱 그 뜻에 맞아요. 라더라 ㅋㅋ 아니 애초에 있지도 않은 단어를 갖고 비영어 사용자인 한국어사용자가 지맘대로 판단해 ㅋㅋㅋㅋ

단풍쇼님의 댓글

  • 단풍쇼
  • 작성일
나도 국립국어원에서 여러 순화어 같은거 만들고 한국어 많이 쓰려고 하는거 좋게 보긴 하는데 요즘에 그런 노력에 대해 너무 비하하는 움직임이 커지고 쓸데없이 영어 쓰는거는 좀 안좋다고 봄. 근데 사실상 영어가 세계 공통어 지위에 가까우니까 저런식으로 비영어권 나라에서 요상한 영어 만드는 경우도 있는거라고 생각함.

단풍쇼님의 댓글

  • 단풍쇼
  • 작성일
근데 비접촉도 어짜피 한자어니까.......

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
과도한 영어사용을 안좋게 보는건 나도 마찬가진데 아무외국어나 가져와서 지맘대로 쓰는건 모든 언어의 공통이라는거
Total 6,642 / 93 Page
번호
제목
이름