캐나다
후기 분류

밑글보니 궁금한데 비영어권과 국결이면 언어 어캐됨?

작성자 정보

  • ditisel.. 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

  • 84 조회
  • 11 댓글

본문

꼭 영어나 불어 원어민인 캐나다인이나 한국인이랑 이어지리라는 법도 없고


한국 사람 이민자면 사실 같은 동아시아 쪽 이민자랑 이어지고 결혼하는 경우도 많은데


이러면 그냥 애는 영어/불어만 하게 되나?


아님 부모 말 둘 다 건지나? 아님 부모 말 하나만 건지나?


뭔가 한국 사람은 아닌 다른 이민 1세랑 진지하게 이런 이야기가 오가는 중이라


나중에 애 낳으면 어떨지 고심감

관련자료

댓글 11

단풍감자국님의 댓글

  • 단풍감자국
  • 작성일
보통 엄마 언어따라감 이런 경우는

ditiseld님의 댓글

  • ditiseld
  • 작성일
그럼 나는 결혼하면 미래의 와이프랑 미래의 자식이 이야기 하는 거에 단절되는 그런건가? 지금 나이에 영어 말고 다른 말 더 배우는 걸 얼마나 할수 있을지 모르겠다. 그 것도 하나만 배워야 하는게 아니라

단풍감자국님의 댓글

  • 단풍감자국
  • 작성일
고민될만한 문제긴한데 딱히 이렇다할만한 해답이없지 이 경우는

단풍감자국님의 댓글

  • 단풍감자국
  • 작성일
나 이웃집 주민이야기 들려주자면 이분은 프렌치 캐나다인 전처하고 아들있는데 아들이 엄마따라 프렌치로 성장해버려서 전처사이에서 난 자식하고는 대화가 거의 불가하다고 서글퍼하시더라 ㅇㅇ

ditiseld님의 댓글

  • ditiseld
  • 작성일
허어 슬프네 ㅠㅠ. 나는 프렌치보다도 더 익히기 어려운 광동어 쪽이라. 이건 의외로 배울만한 곳도 별로 없더라

단풍감자국님의 댓글

  • 단풍감자국
  • 작성일
그나마 차라리 영어 네이티브로는 자랄 자식하고 소통하기위해 영어 회화스탯 강화하는게 최선이라고본다 그러고도 잘사는 국제결혼 집들도 많으니까

ditiseld님의 댓글

  • ditiseld
  • 작성일
어차피 서로 언어는 몰라서 영어로만 대화함. 서로 언어를 배우려면 사실 파트너 쪽은 한국어만 배우면 되지만 나는 광동어하고 다른 또 전혀 다른 방언 하나 더 배워야 하는지라

ditiseld님의 댓글

  • ditiseld
  • 작성일
ㄴㄴ Teochew. Taishanese면 그냥 광동어지 뭐

밴섬아조씨님의 댓글

  • 밴섬아조씨
  • 작성일
제 와이프는 대만출신인데대화의 90프로 이상은 영어이지만10프로는 가끔 만다린 한국어 가끔 섞어쓰는데같이 지낸시간이 오래되어서 그런지 왠만한 여행용수준의 만다린 한국어는 서로 자연스럽게 체득된거 같아요 ㅎㅎ 

ditiseld님의 댓글

  • ditiseld
  • 작성일
성조 어렵던데 하다보면 되나 보내요. 사이에 자식은 있는건가요?

김겸손님의 댓글

  • 김겸손
  • 작성일
이렇게 그냥 영어위주로 대화하면 되지 않음?
Total 1,142 / 22 Page
번호
제목
이름