캐나다
일반 분류

영어 self가 종교적인 단어로 쓰일때 어떤 한국어랑 제일 매치가 잘될까

작성자 정보

  • 오마이걸비니 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

  • 98 조회
  • 13 댓글

본문

예를들어 karmic self,이런거로 보면 대충 자아 이런게 제일 잘맞으려나

관련자료

댓글 13

엘모(eLmo)님의 댓글

  • 엘모(eLmo)
  • 작성일

엘모(eLmo)님의 댓글

  • 엘모(eLmo)
  • 작성일
물은 셀프 라고...

ㅎㅂㅇ님의 댓글

  • ㅎㅂㅇ
  • 작성일
전체 문장이 뭐임? 문맥을 봐야 정확하게 번역 할 수 있을 듯.

오마이걸비니님의 댓글

  • 오마이걸비니
  • 작성일
How can Theravada Buddhism hold both teaching that there is "no permanent self" and the idea of rebirth? 이런거나

오마이걸비니님의 댓글

  • 오마이걸비니
  • 작성일
One helpful way to understand this concept is to think of the atman as the Self anf the physical, karmic self. 대충 이런문장들

오마이걸비니님의 댓글

  • 오마이걸비니
  • 작성일
It is the self which acts and which is shaped by consequences of karma. The Self does not act, for it is eternal and unchanging.  대충 이런문장들임

ㅎㅂㅇ님의 댓글

  • ㅎㅂㅇ
  • 작성일
의역하자면 1) 상좌부불교(소승불교)는 어떤 방식으로 환생과 영원한 자아가 없다는 가르침를 함께 수용 시키고 있습니까? 2) 이 개념을 더 쉽게 이해할 수 있는 방법은 아트마 (자성, 自性)을 육체적인 자아와 업보(業報)로써의 자신이라는 (서로 다른) 두 가지 개념으로 이해하는 것입니다.

ㅎㅂㅇ님의 댓글

  • ㅎㅂㅇ
  • 작성일
3) 행동하는 것은 자아입니다 그리고 자아는 업보의 결과에 의해서 형성됩니다. (하지만) 자아는 행동하지 않습니다, 왜냐하면, 자아는 영원하고 변하지 않기 때문입니다.

ㅎㅂㅇ님의 댓글

  • ㅎㅂㅇ
  • 작성일
불교공부하누? ㅋㅋㅋ 웰케 어려움?

오마이걸비니님의 댓글

  • 오마이걸비니
  • 작성일
걍 자아로 보는게 제일 맞는건가

오마이걸비니님의 댓글

  • 오마이걸비니
  • 작성일
걍 교양 과목인데 불교랑 힌두교가 좀 크더라고

ㅎㅂㅇ님의 댓글

  • ㅎㅂㅇ
  • 작성일
인도철학은 쓸데없이 현학적이고 말이 번지르르하게 많음.
Total 7,449 / 128 Page
번호
제목
이름