캐나다
일반 분류

중국어에도 니거가 있더라

작성자 정보

  • ㅁㅁ 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

  • 104 조회
  • 6 댓글

본문

흑인에의한 아시아인 차별이 발생하는 이유중 상당수가 언어에 의한 오해 때문일거같다는 생각....


한국어에도 내가, 니가 가 하필이면 일상에서 자주 쓰이는말이라 좀 그런데

중국어에도 하필 흔하게 쓰이는 단어가 니거임

that이랑 like (좋아하다 말고 I was like ... 할때 의미없이 쓰는 그 like) 가 니거임.. 발음자체가 정확히 니거

여행유투버가 홍콩간 유투브영상 보다가 식당 직원이 자꾸 니거 니거 하는거보고 검색해보니까 알게됐음

관련자료

댓글 6

ㅁㅁ님의 댓글

  • ㅁㅁ
  • 작성일
기분나쁠수도 있을거같아.. 뭔말인지도 모르는 지들 언어로 지들끼리 쌸랴쌸랴 니거 쌸라쌸라 니거 하니까.

ㅁㅁ님의 댓글

  • ㅁㅁ
  • 작성일
ㅇㅇ 그거에 좀더 가까운듯. 근데 영어의 니거도 니거, 니가, 네가 다양하게 발음하니까 ㅋㅋ

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
그 n word보다 중국어의 니거와 한국어의 니가 라는 단어가 쓰인 역사가 훨 오래됐음 그리고 흑인이 아시안 차별하는건 그냥  백인한테 당한 설움이 많으면서도 누구에게나있는 백인 선망이 합쳐져서 실제 가해는 백인한테 훨씬 많이 받아놓고 백인은 빨고 동양인한테 화풀이하는거라고 생각함

ㅁㅁ님의 댓글

  • ㅁㅁ
  • 작성일
당연히 니거때문만은 아닌데 실제로 뉴스에서도 오해때문에 폭력질한 사례가 종종 있었으니 뉴스에 안나온 거까지 합치면 꽤 있을거같아서

ㅁㅁ님의 댓글

  • ㅁㅁ
  • 작성일
그리고 애초에 그런 폭력질이나 하는 애들이 중국어 한국어 역사에 대해 뭘 알겠음 그냥 지 들리는대로 듣고 그러지..

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
아 그뜻이었구나 하긴
Total 6,642 / 166 Page
번호
제목
이름