신성로마제국과 선제후
작성자 정보
- 드륭킹타이거 작성
- 작성일
컨텐츠 정보
- 83 조회
- 2 댓글
본문
[ 신성로마제국과 선제후 ]
1. 신성로마제국 (Sacrum Romanum Imperium)
신성로마제국(Holy Roman Empire)은 중세 이후 19세기까지 유럽의 중앙부에 존재하던 수백개의 왕국과 봉건제후들의 연합체입니다. 신성로마제국은 독일, 오스트리아, 체코 등 많은 유럽국가의 전신(前身)이 됩니다.
한편, 로마 카톨릭에 기반을 둔다는 뜻에서 "신성(holy)을, 고대 로마의 계승자라는 의미에서 "로마(Roman)"라는 단어를 제국(empire)의 이름에 사용했습니다.
신성로마제국은 고대 로마의 계승을 자부했기 때문에 라틴어를 제1공용어로 사용하였는데 신성로마제국의 라틴어식 표현은 Sacrum Romanum Imperium입니다.
sacrum(sacer, sacra)이라는 단어에서 파생된 어휘들은 과거 포스팅에서 살펴본 바 있어, 이번 포스팅에서는 imperium(n., 제국)과 관련된 영어 단어들을 살펴보겠습니다.
2. 라틴어 동사 impero와 파생된 영어 단어들
"제국"을 의미하는 라틴어 중성형 명사 imperium(n.)은 "명령하다"라는 뜻의 라틴어 동사 impero(imperare-imperavi-imperatum)의 명사형입니다.
라틴어 동사 impero는 "~안에, ~안으로"라는 뜻의 라틴어 전치사 in과 "준비하다"라는 뜻의 라틴어 동사 paro(parare-paravi-paratum)이 결합된 단어입니다.
라틴어 동사 impero(명령하다)에서 파생된 영어 단어로는 empire(제국), emperor(황제), imperial(제국의, 황제의), imperative(긴급한, 필수적인, 명령법) 등이 있습니다.
3. 선제후 (選帝侯, Princeps Elector)
신성로마제국은 선거(election)를 통해 제국에 속한 많은 왕들과 제후들 중에서 황제(emperor, imperator)를 선출하였습니다.
이 때 황제를 선출할 수 있는 권한을 가진 제후(7명~9명)들을 선제후(選帝侯)라고 불렀는데, 라틴어로는 Princeps Elector라고 합니다.
princeps(m.)는 "우두머리"라는 뜻의 라틴어 명사로 관련된 영어 단어에 대해서는 과거 포스팅에서 살펴본 바 있어 이번 포스팅에서는 elector(m., 선거권자)와 관련된 영어 단어를 살펴보겠습니다.
4. 라틴어 동사 eligo와 election
"황제의 선출권을 가진자"를 의미하는 라틴어 명사 elector(m.)는 "고르다, 선택하다"라는 뜻의 라틴어 동사 eligo(eligere-elegi-electum)의 목적분사형인 electum에서 파생된 단어입니다.
한편, 라틴어 동사 eligo는 "고르다, (책을) 읽다"라는 뜻의 라틴어 동사 lego(legere-legi-lectum)와 "~로부터(from)"라는 뜻의 라틴어 전치사 ex가 결합한 단어입니다.
라틴어 동사 eligo(eligere-elegi-electum)에서 파생된 영어단어로는 elect(뽑다, 선출하다), election(선거) 등의 단어가 있습니다.
읽어주셔서 감사합니다
관련자료
댓글 2개
일간베를린님의 댓글
드륭킹타이거님의 댓글