일본

한국인들이 중국인 김치보고 뭐라하는게 어이없는 이유

작성자 정보

  • ㅇㅇ 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

  • 163 조회
  • 3 댓글

본문

1687092301-648efc4d33355.jpeg
1687092301-648efc4d338ab.jpeg
1687092301-648efc4d33afc.jpeg
1687092301-648efc4d33d1c.jpeg
1687092301-648efc4d33f98.jpeg
1687092301-648efc4d3420f.jpeg
1687092301-648efc4d343d4.jpeg


노리마끼 - 김밥(gimbab)이라는 한국 음식으로 해외에 소개중

라멘 - 라면(ramyun)이라는 한국식 음식으로 해외에 소개중

타이야끼 - 잉어빵이라는 유사 상품을 만들고는 특허까지냄

벤또 - 도시락(dosirak)이라는 이름으로 해외에 홍보중

코이쿠치쇼유 - 왜간장이라 불렸으나 어느새 진간장으로 이름 바뀌더니 jinganjang이라는 한국 음식으로 해외에 소개중



이 외에도 엄청 많음

관련자료

댓글 3

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
kimbap이 아니라 gimbab 이구나 www

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
그런데 한글 종특상...알파벳 치환이 너무 좆같아서...다행히 퍼지기는 힘든 듯 ㅋㅋㅋㅋ

ㅇㅇ님의 댓글

  • ㅇㅇ
  • 작성일
dosirak  www
Total 27,318 / 233 Page
번호
제목
이름